"What comes into our minds when we think about God is the most important thing about us." - A.W. Tozer
Core Beliefs / Creencias Fundamentales
The following are the core beliefs of New Hope Ministries based on the foundational truths taught in the bible. All of our teaching and ministry is rooted in and flows out of these biblical doctrines.
Las siguientes son las creencias centrales de New Hope Ministries basadas en las verdades fundamentales enseñadas en la Biblia. Toda nuestra enseñanza y ministerio tiene sus raÃces y fluye de estas doctrinas bÃblicas.
Las siguientes son las creencias centrales de New Hope Ministries basadas en las verdades fundamentales enseñadas en la Biblia. Toda nuestra enseñanza y ministerio tiene sus raÃces y fluye de estas doctrinas bÃblicas.
God / Dios
There is one eternally existing God who has three distinct persons: God the Father, God the Son, and God the Holy Spirit. He is the creator of all that exists, both visible and invisible, and is therefore worthy of all glory and praise. God is perfect in love, power, holiness, goodness, knowledge, wisdom, justice, and mercy. He is unchangeable and therefore is the same yesterday, today, and tomorrow.
Hay un Dios eternamente existente que tiene tres personas distintas: Dios el Padre, Dios el Hijo y Dios el EspÃritu Santo. Él es el creador de todo lo que existe, tanto visible como invisible, y por lo tanto es digno de toda gloria y alabanza. Dios es perfecto en amor, poder, santidad, bondad, conocimiento, sabidurÃa, justicia y misericordia. Él es inmutable y, por lo tanto, es el mismo ayer, hoy y mañana.
Hay un Dios eternamente existente que tiene tres personas distintas: Dios el Padre, Dios el Hijo y Dios el EspÃritu Santo. Él es el creador de todo lo que existe, tanto visible como invisible, y por lo tanto es digno de toda gloria y alabanza. Dios es perfecto en amor, poder, santidad, bondad, conocimiento, sabidurÃa, justicia y misericordia. Él es inmutable y, por lo tanto, es el mismo ayer, hoy y mañana.
Revelation / Revelación
God has revealed himself to us through his son, Jesus Christ, who is the visible image of the invisible God, the holy scriptures, and through all of creation itself.
Dios se nos ha revelado a través de su hijo, Jesucristo, quien es la imagen visible del Dios invisible, las sagradas escrituras, y a través de toda la creación misma.
Dios se nos ha revelado a través de su hijo, Jesucristo, quien es la imagen visible del Dios invisible, las sagradas escrituras, y a través de toda la creación misma.
Mankind / Humanidad
Humans, both male and female, were created in God's image for His glory. The first humans, Adam and Eve, were created without sin and appointed as caretakers of the rest of God's creations.
Los humanos, tanto hombres como mujeres, fueron creados a imagen de Dios para su gloria. Los primeros humanos, Adán y Eva, fueron creados sin pecado y nombrados como cuidadores del resto de las creaciones de Dios.
Los humanos, tanto hombres como mujeres, fueron creados a imagen de Dios para su gloria. Los primeros humanos, Adán y Eva, fueron creados sin pecado y nombrados como cuidadores del resto de las creaciones de Dios.
The Fall / La CaÃda
When Adam and Eve chose not to obey God, they ceased to be what they were made to be and became distorted images of God. This caused them to fall out of fellowship with God, and fractured all of creation ever since that time. Genesis 3:1-24
Cuando Adán y Eva decidieron no obedecer a Dios, dejaron de ser lo que fueron hechos y se convirtieron en imágenes distorsionadas de Dios. Esto los hizo caer de la comunión con Dios, y fracturó toda la creación desde entonces. Génesis 3:1-24
Cuando Adán y Eva decidieron no obedecer a Dios, dejaron de ser lo que fueron hechos y se convirtieron en imágenes distorsionadas de Dios. Esto los hizo caer de la comunión con Dios, y fracturó toda la creación desde entonces. Génesis 3:1-24
Salvation / Salvación
Jesus Christ came to reconcile us with God. He lived a life without sin and willingly died on the cross to pay the penalty for our transgressions. God raised him from the dead and now, by grace, offers as a free gift eternal life to all who follow Christ, by faith, as their Lord and Savior. That is why salvation can be found in Christ alone. John 14:6
Jesucristo vino para reconciliarnos con Dios. Vivió una vida sin pecado y voluntariamente murió en la cruz para pagar la pena por nuestras transgresiones. Dios lo levantó de la muerte y ahora, por gracia, ofrece como regalo gratuito la vida eterna a todos los que siguen a Cristo, por fe, como su Señor y Salvador. Es por eso que la salvación se puede encontrar solo en Cristo. Juan 14:6
Jesucristo vino para reconciliarnos con Dios. Vivió una vida sin pecado y voluntariamente murió en la cruz para pagar la pena por nuestras transgresiones. Dios lo levantó de la muerte y ahora, por gracia, ofrece como regalo gratuito la vida eterna a todos los que siguen a Cristo, por fe, como su Señor y Salvador. Es por eso que la salvación se puede encontrar solo en Cristo. Juan 14:6
The Church / La Iglesia
The Church is meant to be the visible body of Christ, sent into the world to glorify God and proclaim the gospel of Jesus Christ.
La Iglesia está destinada a ser el cuerpo visible de Cristo, enviado al mundo para glorificar a Dios y proclamar el evangelio de Jesucristo.
La Iglesia está destinada a ser el cuerpo visible de Cristo, enviado al mundo para glorificar a Dios y proclamar el evangelio de Jesucristo.
Ressurection / Resurrección
Jesus Christ is returning one day to judge both the living and the dead and to usher in the fullness of God's kingdom on earth.
Jesucristo regresará un dÃa para juzgar tanto a los vivos como a los muertos y para anunciar la plenitud del reino de Dios en la tierra.
Jesucristo regresará un dÃa para juzgar tanto a los vivos como a los muertos y para anunciar la plenitud del reino de Dios en la tierra.